Королева должна умереть - Страница 23


К оглавлению

23

– Решено. За чашей отправляются сэр Галахад, сэр Перси и сэр Ланс, – я смотрю на возлюбленного, но он отводит взгляд.

Совсем недавно у нас была страстная ночь. Но под утро Ланс покинул мои покои, и рассвет я встречала в одиночестве.

Не время сейчас для таких раздумий, я возвращаюсь к делам:

– Кто возьмется доставить леди Изольду правителю Корнуэльса?

– По дамской части у нас Тристан, – усмехается Кай. – Он знает, как себя нужно вести с женщиной. Боюсь, меня и Ива она испугается и сбежит. А если поедет Артур, то он может попортить товар.

Опять начинаются скабрезные шутки рыцарей. Ничего не изменилось с той ночи, когда я впервые вошла в этот зал и встретилась с воинами Ютэра.

– Насколько я помню, – Мирдин вторгается в наш разговор, – король Марк твой дядя, Тристан. Не так ли?

Вижу, как Тристан мрачнеет, черты лица обостряются, и он гневно бросает:

– Он был дядей до того дня, как вступил в сговор с Ютэром. Царство, по праву принадлежащее мне, Марк и Ютэр поделили между собой. И я уже защищал в бою интересы Марка, избавьте меня от новой встречи. Передайте это задание другому рыцарю.

– Нет, – Мирдин пристально смотрит на Тристана, и я замечаю, что маг знает гораздо больше, чем мы. – Ты ведь встречался с леди Изольдой? Она же излечила те раны, когда Ютэр отправил тебя на битву с братом королевы Ирландии?

– Это было давно, я не помню ни ранение, ни леди, – Тристан уже взял себя в руки. Его голос спокоен, лицо выражает равнодушие.

– Сэр Тристан, я думаю, что леди Изольде будет легче перенести путь к жениху, видя знакомое лицо, – я поддерживаю Мирдина. – Мы не можем позволить себе выбирать. Нам слишком хорошо платят за безопасность принцессы.

Рыцарь соглашается, но я вижу, что он с удовольствием поменялся бы местом с любым в этом зале.

Какое-то время мы обсуждаем обустройство крепости, кто и как восстановит хозяйственные постройки, разрушенные моей магией. И главной проблемой становятся воины Ютэра – где разместить более ста избранных вояк. И что делать с отрядами юных воинов, которые живут в небольших пристройках на территории крепости. Я предлагаю разбить новый лагерь для воинов у стен замка. И прошу рыцарей заплатить семьям, у которых Ютэр отобрал детей. Как ни странно, рыцари со мной соглашаются.

А чуть позже Тристан и Перси ведут меня в тронный зал, где слуги уже начистили полы и повесили новые гобелены. Мне нравится то, что я вижу. Особенно черное кресло из оникса, одиноко зияющее своей пустотой.

– Мы принесем вам трон королевы, – предлагает Перси.

Я подхожу к трону Ютэра и сажусь. Мне неуютно в нем, но он по праву мой – я заплатила слишком высокую цену.

– Я оставлю этот, – откидываюсь на жесткую каменную спинку и приказываю служанкам, чтобы принесли подушки.

Покинув тронный зал, исследую другие комнаты замка, даю распоряжения, где лучше расставить мебель и как обустроить скупой быт рыцарей. Мы обходим территорию замка и осматриваем поврежденную водой стену и полуразрушенную башню. Здесь работами руководит Борс – и за стены я спокойна. Проходим в лагерь воинов, раскинувшийся за дальней, как мне кажется, уже третьей по счету стеной крепости. Постройки, где живут юные воины, жмутся к скале. Мальчишки, словно маленькие волчата, окружили меня и заглядывают в глаза. Вижу, что они готовы пожертвовать жизнью ради Дал Риады и своей королевы. Мне бы хотелось что-то изменить, но понимаю, что не могу сейчас разрушить то, что так долго строил Ютэр. Все, что я смогу сделать для юных воинов – заплатить их родным.

Незаметно день близится к завершению. Лишь сейчас вспоминаю, что так и не встретилась с Лансом. Служанки приглашают нас на ужин, и мы с рыцарями входим в малый зал. Сегодня по моей просьбе на кухне приготовили похлебку, зажарили мясо и испекли хлеб – тот, который я готовила с сестрами дома. Рыцари уже заседают за круглым столом, слуги приносят еду и расставляют перед ними блюда. Хлеб вкусно пахнет, аромат выпечки напоминает дом и детство. Артур наливает мне вино, опережая слуг. Замечаю, что Ланса нет за столом. Видимо, полководец читает мои мысли. А может, поймал мой взгляд.

– Они еще днем покинули крепость, отправились в путь за чашей, – ухмыляется он.

Я вижу, что Галахада и Перси тоже нет за столом. Но не с ними я хотела проститься.

– Я могу его заменить, – произносит Артур, наклоняясь ко мне.

– Ты не подойдешь, – отвечаю я резко.

– Откуда ты знаешь? – шепчет он мне на ухо. – Я подойду тебе.

Его взгляд скользит по лицу и опускается ниже.

– Я не в том смысле, – отворачиваюсь от него.

– А я в том… – продолжает рыцарь, придвигаясь все ближе.

Но я не позволяю ему договорить. Намеки полководца уже порядком мне надоели. Недаром они с Каем приходятся друг другу названными братьями – Артур такой же грубый деревенщина и мужлан. Я поднимаюсь из-за стола, похоже, мой ужин завершен. Я торопливо покидаю зал, а рыцари в недоумении провожают меня взглядами. Гневаюсь на Артура и расстроена тем, что Ланс уехал, не попрощавшись. Мы с ним решили, что будем наслаждаться близостью, ничего не требуя взамен. И мы не ссорились. Так почему же слезы наворачиваются на глаза? Я иду по коридорам, не разбирая дороги. Не хочу, чтобы кто-то видел плачущую королеву. Рыцари и так не смирились с тем, что девчонка правит Дал Риадой. Вдруг твердая рука обхватывает меня за плечи и заталкивает в узкую комнатушку. Сильное мужское тело придавливает к стене, губы обрушиваются в жадном поцелуе. Я даже не успеваю понять, возразить, подумать. Артур не дает мне времени – просто берет. Ненавижу его, но почему-то колени подгибаются, и я таю под напором властных губ. Требовательный язык врывается в мой рот. Рыцарь властно сжимает мои бедра, и я чувствую его желание. Но просто чувствовать – уже мало для меня. Я тоже хочу брать. Мне приходится встать на цыпочки, чтобы получить свою порцию страсти. И я тянусь к нему за поцелуем, как к проклятому источнику. Знаю, что вода отравлена, но не могу напиться. Ощущаю ритмичные движения языка и настойчивые движения его бедер. Мой разум кричит: «Остановись», но тело требует: «Дай!».

23